„maker“: noun maker [ˈmeikə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Macherin, Herstellerin, Erzeuger, Produzent, Fabrikant Ausstellerin Dichter, Sänger Spieler Macher(in) maker maker Hersteller(in), Erzeuger(in), Produzent(in), Fabrikant(in) maker manufacturer, producer maker manufacturer, producer examples the Maker religion | ReligionREL der Schöpfer (Gott) the Maker religion | ReligionREL Aussteller(in) maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dichtermasculine | Maskulinum m maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sängermasculine | Maskulinum m maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Allein)Spieler(in) (reizt als Erste[r] das erfolgreiche Gebot) maker player, esp bridge maker player, esp bridge
„basket maker“: noun basket makernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Korbmacherin More examples... Korbmacher(in) basket maker basket maker examples Basket Maker Korbflechtermasculine | Maskulinum m (prähistorischer Bewohner der südwestl. USAand | und u. angrenzender Gebiete Mexikos) Basket Maker
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK examples Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
„Bottler“: Maskulinum Bottler [ˈbɔtlər]Maskulinum | masculine m <Bottlers; Bottler> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steward steward Bottler Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Bottelier Bottler Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Bottelier
„zukleistern“: transitives Verb zukleisterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) patch over, resolve numb paste over, paste up paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up zukleistern zukleben zukleistern zukleben examples etwas mit etwas zukleistern überfüllen to clutteretwas | something sth withetwas | something sth etwas mit etwas zukleistern überfüllen das Gesicht mit Make-up zukleistern to plaster one’s face with make-up das Gesicht mit Make-up zukleistern patch over zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig numb zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„bottle“: noun bottle [ˈb(ɒ)tl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flasche Mumm Flaschefeminine | Femininum f bottle bottle examples a bottle of wine eine Flasche Wein a bottle of wine to bring up on the bottle Säugling mit der Flasche aufziehen to bring up on the bottle Säugling over a bottle bei einer Flasche (Weinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) over a bottle to crack a bottle (together) einer Flasche den Hals brechen, eine Flasche zusammen trinken to crack a bottle (together) he is fond of the bottle er trinkt gern he is fond of the bottle addicted to the bottle dem Trunk ergeben addicted to the bottle to take to the bottle zur Flasche greifen to take to the bottle hide examplesshow examples Mummmasculine | Maskulinum m bottle courage British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bottle courage British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples he didn’t have the bottle to tell her er hat es nicht über sich gebracht, es ihr zu sagen he didn’t have the bottle to tell her he lost his bottle er verlor die Nerven he lost his bottle „bottle“: transitive verb bottle [ˈb(ɒ)tl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Flaschen abfüllen, auf Flaschen ziehen, abziehen in Flaschen Gläser einmachen schnappen in Flaschen abfüllen, auf Flaschen ziehen, abziehen bottle bottle in Flaschenor | oder od Gläser einmachen bottle fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr bottle fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr schnappen bottle rare | seltenselten (catch) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bottle rare | seltenselten (catch) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„film-maker“: noun film-makernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Filmemacherin Filmemacher(in) film-maker film-maker examples young film-maker Jungfilmer young film-maker
„btl.“: abbreviation btl.abbreviation | Abkürzung abk (= bottle) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flasche Flasche btl. btl.
„decision-maker“: noun decision-makernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entscheidungsträgerin Entscheidungsträger(in) decision-maker decision-maker examples she’s the decision-maker in the family sie trifft in der Familie die Entscheidungen she’s the decision-maker in the family
„MAK“: Femininum | Abkürzung MAK [mak]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <MAK; MAK(s)> (= Maximale Arbeitsplatzkonzentration) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) list of threshold limit values, TLV, MAC, OEL list, TLV threshold limit value, maximum allowable concentration, MAC maximum allowable concentration, OEL value occupational exposure limit value list of occupational exposure limit values list of threshold limit values MAK MAK-Liste TLV MAK MAK-Liste maximum allowable concentration MAK MAK-Liste MAC MAK MAK-Liste list of occupational exposure limit values MAK MAK-Liste OEL list MAK MAK-Liste MAK MAK-Liste threshold limit value MAK MAK-Wert TLV MAK MAK-Wert maximum allowable concentration MAK MAK-Wert MAC MAK MAK-Wert OEL value MAK MAK-Wert occupational exposure limit value MAK MAK-Wert MAK MAK-Wert